今週のライダー
レビシヴァー

あなた自身について教えて:
あなたはどこの出身ですか?
もともと私はサンバレーアイダホ州から来ました, 私があったので、私はマウイに住んでいた 12.

あなたのキャリアについて教えて.
私はまだそれを処理していると思う. それは乗り心地を終了している.
I’ve been able to see a good chunk of the world which I’m very grateful for. Windsurfing to me represents my friends my life the places I’ve seen and the moments I’ll never forget. It’s more then a sport I’ve always felt that.
帆走するためのいくつかのお気に入りの場所は何ですか?
I love riding Punta Preta that wave is a machine. It feels like a machine the way it breaks. It’s like riding a super pipe with clean walls and big sections for airs it’s such a rush. We found some waves that are real similar in The Marshall Islands. I love the westside on Maui too even though it hardly ever works.
あなたは、サーフィンに世界のどこにでも行くことができれば, それはどこでしょう?
J-Bay South Africa I’ve always wanted to have a stab at that wave windsurfing.
あなたのスポンサーは誰ですか?
Red Bull, 三日月, Goya Sails, Quatro international, MFC and Positive H2O
あなたのインスピレーションは何ですか?
There’s so much inspiration out there! For me it’s always a few snowboarders or surfers mixed with my favorite music I take that feeling to the water. Lately just seeing the mix of tricks and slashes at Ho’okipa has been unreal. The level is through the roof it’s a different sport today.
昨年AWTで競争についてのあなたの好みの部分何でしたか?
I haven’t done an event yet but I look forward to Santa Cruz and being part of the AWT.

あなたの目標のためには何ですか 2012?
Love for the sport and the people in it! Just push hard on the water and be a good ambassador whenever and wherever I can.
知恵の言葉?
You don’t know unless you try. We have one life on this Earth make it count!
カテゴリ: 今週のライダー















































































































